自然に囲まれたNY北部に住む日本人が、現地の習慣や価値観等、日本とのあらゆる違いを紹介します。アメリカ留学、移住、旅行等、アメリカに興味のある人向けです。

ハーフの子供との意思疎通

私にはアメリカ人の妻との間に2人の子供がいる。アメリカに永住していると、必然的に子供たちの母国語は英語になる。しかし日本人とのハーフであり、将来日本語でも生活できるようにと、私はあえて子供たちに日本語で会話をする。
面白いもので、私は子供に日本語で話し、子供たちは日本語を聞いて英語で返答する。同時に子供が英語で話しかけてきても、私は日本語で返答する。そんな生活を送っている。
言葉は文化である、と言われるように、その国の言葉を覚えていくと同時に文化も学び取れると信じている。そのため確かに変な感覚はあり、英語で話した方が楽だと思う瞬間もあるが、毎日毎日頑張って子供たちに日本語で接するようにしている。
私自身、ペラペラではないが英語の使用はほぼ問題ない。しかし子供は生まれたときから母や多くのアメリカ人の親族、友人らとともに暮らしてきているので、子供のほうが英語が上手だ。
時折子供が話す英語が流暢過ぎて何を言っているか分からないときがあるほどで、どういう意味?と聞き返すこともある。日本にいる母が、子供に英語教えてもらったら?と茶化されるのだが、日本から移住し、アメリカで永住していると、こうしたややユニークな環境で私たちは生活しているのである。
ワーキングホリデー 個別相談予約